Jeremi 17 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Jeremi 17, Vese 11:
Kreyol: Jeremi 17:11"Moun k'ap fè mal pou yo ka rive rich, yo tankou zwezo k'ap kouve ze yo pa t' ponn. Yo poko parèt, y'ap pèdi tou sa yo te genyen. Anvan yo mouri, yo gen tan pèdi tèt yo." << 12 >>
English: Jeremiah 17:11
"As the partridge that sits on [eggs] which she has not laid, so is he who gets riches, and not by right; in the midst of his days they shall leave him, and at his end he shall be a fool."
Francais: Jeremie 17:11
"Comme une perdrix qui couve des oeufs qu`elle n`a point pondus, Tel est celui qui acquiert des richesses injustement; Au milieu de ses jours il doit les quitter, Et à la fin il n`est qu`un insensé."
<< Vese 10 | Jeremi 17 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li Jeremi 17:11 an Espanyol, li Jeremi 17:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- What would you say to someone who says....
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke