Jeremie 49 Verset 20 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 49, Verset 20:
Francais: Jeremie 49:20"C`est pourquoi écoutez la résolution que l`Éternel a prise contre Édom, Et les desseins qu`il a conçus contre les habitants de Théman! Certainement on les traînera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure."<< 21 >>
Kreyol: Jeremi 49:20
"Konsa, koute sa mwen soti pou m' fè moun Edon yo, sa mwen fè lide fè moun lavil Teman yo. Sèten, ata timoun yo, yo pral trennen pot ale. Yo pral devaste tout peyi a devan je yo."
English: Jeremiah 49:20
"Therefore hear the counsel of The LORD, that he has taken against Edom; and his purposes, that he has purposed against the inhabitants of Teman: Surely they shall drag them away, [even] the little ones of the flock; surely he shall make their habitation desolate over them."
Nouveau: Lire Jeremie 49:20 en Espagnol, lire Jeremie 49:20 en Portugais .
<< Verset 19 | Jeremie 49 | Verset 21 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- What version of the bible is considered..
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di