Jeremie 44 Verset 19 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 44, Verset 19:
Francais: Jeremie 44:19"D`ailleurs, lorsque nous offrons de l`encens à la reine du ciel et que nous lui faisons des libations, est-ce sans la volonté de nos maris que nous lui préparons des gâteaux pour l`honorer et que nous lui faisons des libations?"<< 20 >>
Kreyol: Jeremi 44:19
"Medam yo menm poutèt pa yo di: -Lè n'ap fè gato ki gen fòm larenn syèl la, lè n'ap ofri lansan ak diven pou li, mari nou toujou dakò ak sa n'ap fè."
English: Jeremiah 44:19
"When we burned incense to the queen of the sky, and poured out drink-offerings to her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink-offerings to her, without our husbands?"
Nouveau: Lire Jeremie 44:19 en Espagnol, lire Jeremie 44:19 en Portugais .
<< Verset 18 | Jeremie 44 | Verset 20 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- What version of the bible is considered..
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...