Jeremie 31 Verset 33 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 31, Verset 33:
Francais: Jeremie 31:33"Mais voici l`alliance que je ferai avec la maison d`Israël, Après ces jours-là, dit l`Éternel: Je mettrai ma loi au dedans d`eux, Je l`écrirai dans leur coeur; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple."<< 34 >>
Kreyol: Jeremi 31:33
"Men kontra mwen pral pase ak pèp Izrayèl la. Se Seyè a menm ki di sa. Lè sa a, m'ap mete prensip mwen yo anndan kè yo, m'ap make lòd mwen yo nan lespri yo. M'a tounen Bondye pou yo, y'a tounen yon pèp pou mwen."
English: Jeremiah 31:33
"But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says The LORD: I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:"
Nouveau: Lire Jeremie 31:33 en Espagnol, lire Jeremie 31:33 en Portugais .
<< Verset 32 | Jeremie 31 | Verset 34 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...