Jeremie 27 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Jeremie 27, Verset 11:
Francais: Jeremie 27:11"Mais la nation qui pliera son cou sous le joug du roi de Babylone, et qui lui sera soumise, je la laisserai dans son pays, dit l`Éternel, pour qu`elle le cultive et qu`elle y demeure."<< 12 >>
Kreyol: Jeremi 27:11
"Men, si yon nasyon asepte bese tèt li devan otorite wa Babilòn lan pou sèvi l', m'a kite l' nan peyi l', l'a travay latè, l'a rete lakay li. Se mwen menm Seyè a ki di sa."
English: Jeremiah 27:11
"But the nation that shall bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him, that [nation] will I let remain in their own land, says The LORD; and they shall till it, and dwell therein."
Nouveau: Lire Jeremie 27:11 en Espagnol, lire Jeremie 27:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Jeremie 27 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.