Jeremiah 23 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 23, Verse 9:
Jeremiah 23:9 in English"Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of The LORD, and because of his holy words." << 10 >>
Jeremiah 23:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 23:9)
"Mesaj sou pwofèt yo: -Kè m' ap fann! M'ap tranble nan tout kò m'. Mwen tankou yon moun ki sou, yon moun ki bwè twòp. Se Seyè a ki lakòz sa avèk pawòl li yo ki pawòl Bondye tout bon."
Jeremiah 23:9 in French (Francais) (Jeremie 23:9)
"Sur les prophètes. Mon coeur est brisé au dedans de moi, Tous mes os tremblent; Je suis comme un homme ivre, Comme un homme pris de vin, A cause de l`Éternel et à cause de ses paroles saintes."
<< Verse 8 | Jeremiah 23 | Verse 10 >>
*New* Read Jeremiah 23:9 in Spanish, read Jeremiah 23:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- haitians want creole bibles
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...