Jeremiah 22 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 22, Verse 3:
Jeremiah 22:3 in English"Thus says The LORD: Execute you justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence, to the sojourner, the fatherless, nor the widow; neither shed innocent blood in this place." << 4 >>
Jeremiah 22:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 22:3)
"Mwen menm Seyè a, m'ap mande nou pou nou fè sa ki dwat, pou nou rann jistis san patipri. Se pou nou wete moun y'ap peze yo anba men moun k'ap peze yo a. Pa malmennen moun lòt nasyon ki lakay nou yo, timoun ki san papa yo ak vèv yo. Pa pwofite sou yo. Pa touye moun inonsan isit la."
Jeremiah 22:3 in French (Francais) (Jeremie 22:3)
"Ainsi parle l`Éternel: Pratiquez la justice et l`équité; délivrez l`opprimé des mains de l`oppresseur; ne maltraitez pas l`étranger, l`orphelin et la veuve; n`usez pas de violence, et ne répandez point de sang innocent dans ce lieu."
<< Verse 2 | Jeremiah 22 | Verse 4 >>
*New* Read Jeremiah 22:3 in Spanish, read Jeremiah 22:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The mission with which we have been working is Good...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!