Jeremiah 13 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 13, Verse 7:
Jeremiah 13:7 in English"Then I went to the Euphrates, and dug, and took the belt from the place where I had hid it; and, behold, the belt was marred, it was profitable for nothing." << 8 >>
Jeremiah 13:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 13:7)
"Se konsa, m' ale bò larivyè Lefrat la, mwen chache, mwen pran sentiwon an kote m' te kache l' la. Men, li te gate, li pa t' vo anyen ankò."
Jeremiah 13:7 in French (Francais) (Jeremie 13:7)
"J`allai vers l`Euphrate, je fouillai, et je pris la ceinture dans le lieu où je l`avais cachée; mais voici, la ceinture était gâtée, elle n`était plus bonne à rien."
<< Verse 6 | Jeremiah 13 | Verse 8 >>
*New* Read Jeremiah 13:7 in Spanish, read Jeremiah 13:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Earthquake in Haiti
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- haitians want creole bibles
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...