Jeremiah 11 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 11, Verse 14:
Jeremiah 11:14 in English"Therefore don`t you pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble." << 15 >>
Jeremiah 11:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 11:14)
"Ou menm, Jeremi, ou pa bezwen vin plede pou moun sa yo. Ou pa bezwen plenyen pou yo, ni ou pa bezwen lapriyè pou yo. Paske y'a rele nan pye m' lè malè a va rive sou yo, mwen p'ap tande yo."
Jeremiah 11:14 in French (Francais) (Jeremie 11:14)
"Et toi, n`intercède pas en faveur de ce peuple, N`élève pour eux ni supplications ni prières; Car je ne les écouterai pas, Quand ils m`invoqueront à cause de leur malheur."
<< Verse 13 | Jeremiah 11 | Verse 15 >>
*New* Read Jeremiah 11:14 in Spanish, read Jeremiah 11:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Conservative Christian Websites
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Earthquake in Haiti
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- i don't think, there should be a dress code or...