Daniel 9 Verse 21 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Daniel 9, Verse 21:
Daniel 9:21 in English"yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering." << 22 >>
Daniel 9:21 in Haitian Creole (Kreyol) (Danyel 9:21)
"Wi, mwen t'ap pale toujou nan lapriyè a, lè Gabriyèl, zanj mwen te wè nan premye vizyon an, vole desann kote mwen te ye a. Se lè yo te konn fè ofrann bèt aswè a."
Daniel 9:21 in French (Francais) (Daniel 9:21)
"je parlais encore dans ma prière, quand l`homme, Gabriel, que j`avais vu précédemment dans une vision, s`approcha de moi d`un vol rapide, au moment de l`offrande du soir."
<< Verse 20 | Daniel 9 | Verse 22 >>
*New* Read Daniel 9:21 in Spanish, read Daniel 9:21 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Earthquake in Haiti
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo