Deteronom 14 Vese 23 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Deteronom 14, Vese 23:
Kreyol: Deteronom 14:23"Apre sa, nou va ale kote Seyè a te chwazi pou fè sèvis pou li a. Epi la, devan Seyè a, n'a manje ladim farin nou, ladim diven nou ak ladim lwil oliv nou ansanm ak premye pitit bèf, premye pitit mouton ak premye pitit kabrit nou yo. Se konsa n'a aprann pou nou toujou gen krentif pou Seyè a." << 24 >>
English: Deuteronomy 14:23
"You shall eat before The LORD your God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of your grain, of your new wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and of your flock; that you may learn to fear The LORD your God always."
Francais: Deuteronome 14:23
"Et tu mangeras devant l`Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu`il choisira pour y faire résider son nom, la dîme de ton blé, de ton moût et de ton huile, et les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l`Éternel, ton Dieu."
<< Vese 22 | Deteronom 14 | Vese 24 >>
*Nouvo* Li Deteronom 14:23 an Espanyol, li Deteronom 14:23 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I don't want to never experience those pain again...
- haitians want creole bibles
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Not because you're going to church every week that's...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Haitian Pastor needs Bibles and support