Deuteronome 31 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Deuteronome 31, Verset 29:
Francais: Deuteronome 31:29"Car je sais qu`après ma mort vous vous corromprez, et que vous vous détournerez de la voie que je vous ai prescrite; et le malheur finira par vous atteindre, quand vous ferez ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, au point de l`irriter par l`oeuvre de vos mains."<< 30 >>
Kreyol: Deteronom 31:29
"Paske mwen konnen, lè m'a mouri, nou pral lage kò nou nan fè move bagay, nou pral kite chemen mwen te louvri devan nou an. Lè sa a, malè pral tonbe sou nou, paske nou te fè sa ki mal nan je Seyè a, nou te eksite kòlè li avèk tout move bagay nou t'ap fè yo."
English: Deuteronomy 31:29
"For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because you will do that which is evil in the sight of The LORD, to provoke him to anger through the work of your hands."
Nouveau: Lire Deuteronome 31:29 en Espagnol, lire Deuteronome 31:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Deuteronome 31 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Love this Haitian Creole Bible
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Regardless Apostle Ronald Ssali