Deuteronome 18 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Deuteronome 18, Verset 11:
Francais: Deuteronome 18:11"d`enchanteur, personne qui consulte ceux qui évoquent les esprits ou disent la bonne aventure, personne qui interroge les morts."<< 12 >>
Kreyol: Deteronom 18:11
"Piga gen nan mitan nou moun k'ap sèvi ak cham, moun ki pral nan tab tounant, k'ap vizite moun ki konn tire kat, ak moun k'ap rele mò pou pale ak yo."
English: Deuteronomy 18:11
"or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer."
Nouveau: Lire Deuteronome 18:11 en Espagnol, lire Deuteronome 18:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Deuteronome 18 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- There's no where in the bible from genesis to...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou