Deuteronomy 24 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 24, Verse 8:
Deuteronomy 24:8 in English"Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so you shall observe to do." << 9 >>
Deuteronomy 24:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 24:8)
"Lè gen yon ka move maladi po, se pou nou sèten yo fè tou sa moun Levi yo mande fè. Se pou nou swiv tout regleman mwen te ba yo sou sa."
Deuteronomy 24:8 in French (Francais) (Deuteronome 24:8)
"Prends garde à la plaie de la lèpre, afin de bien observer et de faire tout ce que vous enseigneront les sacrificateurs, les Lévites; vous aurez soin d`agir d`après les ordres que je leur ai donnés."
<< Verse 7 | Deuteronomy 24 | Verse 9 >>
*New* Read Deuteronomy 24:8 in Spanish, read Deuteronomy 24:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- How to recognize that God has blessed you.
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Busco contacto
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!