Deuteronomy 24 Verse 19 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Deuteronomy 24, Verse 19:

Deuteronomy 24:19 in English

"When you reap your harvest in your field, and have forgot a sheaf in the field, you shall not go again to get it: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow; that The LORD your God may bless you in all the work of your hands." <<   20 >>

 

Deuteronomy 24:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 24:19)

"Lè n'ap ranmase rekòt ble nan jaden nou epi nou bliye ranmase kèk grap ki tonbe atè, pa tounen al pran yo. N'a kite yo pou moun lòt nasyon k'ap viv nan mitan nou, pou timoun san papa ak fanm ki pèdi mari yo. N'a fè sa pou Seyè a, Bondye nou an, ka beni nou nan tou sa n'ap fè."

 

Deuteronomy 24:19 in French (Francais) (Deuteronome 24:19)

"Quand tu moissonneras ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre: elle sera pour l`étranger, pour l`orphelin et pour la veuve, afin que l`Éternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains."

<< Verse 18   |   Deuteronomy 24   |   Verse 20 >>

*New* Read Deuteronomy 24:19 in Spanish, read Deuteronomy 24:19 in Portugese.