Deuteronomy 23 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 23, Verse 7:
Deuteronomy 23:7 in English"You shall not abhor an Edomite; for he is your brother: you shall not abhor an Egyptian, because you were a sojourner in his land." << 8 >>
Deuteronomy 23:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 23:7)
"Pa meprize moun Edon yo. Se moun menm ras avè nou yo ye. Pa meprize moun peyi Lejip yo non plis, paske yon lè se nan peyi yo nou te rete."
Deuteronomy 23:7 in French (Francais) (Deuteronome 23:7)
"Tu n`auras point en abomination l`Édomite, car il est ton frère; tu n`auras point en abomination l`Égyptien, car tu as été étranger dans son pays:"
<< Verse 6 | Deuteronomy 23 | Verse 8 >>
*New* Read Deuteronomy 23:7 in Spanish, read Deuteronomy 23:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What would you say to someone who says....
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...