Egzod 34 Vese 9 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 34, Vese 9:
Kreyol: Egzod 34:9"Li di: -Seyè! Si ou kontan m' vre, tanpri, mache avè nou non! Pèp sa a, se yon bann moun ki gen tèt di, se vre. Men, padonnen fòt nou yo ak peche nou yo. Asepte nou pou moun ki rele ou pa ou." << 10 >>
English: Exodus 34:9
"He said, "If now I have found favor in your sight, Lord, please let the Lord go in the midst of us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance.""
Francais: Exode 34:9
"Il dit: Seigneur, si j`ai trouvé grâce à tes yeux, que le Seigneur marche au milieu de nous, car c`est un peuple au cou roide; pardonne nos iniquités et nos péchés, et prends-nous pour ta possession."
<< Vese 8 | Egzod 34 | Vese 10 >>
*Nouvo* Li Egzod 34:9 an Espanyol, li Egzod 34:9 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la