Egzod 32 Vese 29 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Egzod 32, Vese 29:

Kreyol: Egzod 32:29

"Moyiz di pitit Levi yo: -Jòdi a, avèk san pitit gason nou yo ak san frè nou yo nou fè koule a, nou mete tèt nou apa nèt pou sèvis Seyè a. Se poutèt sa tou, Seyè a pa manke ban nou benediksyon l' jòdi a." <<   30 >>

 

English: Exodus 32:29

"Moses said, "Consecrate yourselves today to The LORD, yes, every man against his son, and against his brother; that he may bestow on you a blessing this day.""

 

Francais: Exode 32:29

"Moïse dit: Consacrez-vous aujourd`hui à l`Éternel, même en sacrifiant votre fils et votre frère, afin qu`il vous accorde aujourd`hui une bénédiction."

<< Vese 28   |   Egzod 32   |   Vese 30 >>

*Nouvo* Li Egzod 32:29 an Espanyol, li Egzod 32:29 an Pòtigè.