Exode 34 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 34, Verset 21:
Francais: Exode 34:21"Tu travailleras six jours, et tu te reposeras le septième jour; tu te reposeras, même au temps du labourage et de la moisson."<< 22 >>
Kreyol: Egzod 34:21
"W'a travay sis jou. Men setyèm jou a, se pou ou sispann travay, te mèt nan sezon plante osinon nan sezon rekòt."
English: Exodus 34:21
"Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest: in plowing time and in harvest you shall rest."
Nouveau: Lire Exode 34:21 en Espagnol, lire Exode 34:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Exode 34 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- haitians want creole bibles
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos