Exode 29 Verset 20 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 29, Verset 20:
Francais: Exode 29:20"Tu égorgeras le bélier; tu prendras de son sang, tu en mettras sur le lobe de l`oreille droite d`Aaron et sur le lobe de l`oreille droite de ses fils, sur le pouce de leur main droite et sur le gros orteil de leur pied droit, et tu répandras le sang sur l`autel tout autour."<< 21 >>
Kreyol: Egzod 29:20
"W'a touye l', w'a pran ti gout nan san li, w'a mete l' sou tete zòrèy dwat Arawon ak sou tete zòrèy dwat pitit gason l' yo, sou gwo pous men dwat yo ak sou gwo zòtèy pye dwat yo. W'a pran rès san an, w'a vide l' tout arebò lòtèl la."
English: Exodus 29:20
"Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood on the altar round about."
Nouveau: Lire Exode 29:20 en Espagnol, lire Exode 29:20 en Portugais .
<< Verset 19 | Exode 29 | Verset 21 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Love this Haitian Creole Bible
- I would tell them that those things do not determine...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...