Exode 27 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 27, Verset 9:
Francais: Exode 27:9"Tu feras le parvis du tabernacle. Du côté du midi, il y aura, pour former le parvis, des toiles de fin lin retors, sur une longueur de cent coudées pour ce premier côté,"<< 10 >>
Kreyol: Egzod 27:9
"W'a fè yon galeri wonn kay la. Sou bò sid la, w'a moute yon seri rido fèt ak lèz twal fen blan tise byen sere, sou senkant mèt longè pou bò sa a."
English: Exodus 27:9
""You shall make the court of the tent: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen one hundred cubits long for one side:"
Nouveau: Lire Exode 27:9 en Espagnol, lire Exode 27:9 en Portugais .
<< Verset 8 | Exode 27 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- What would you say to someone who says....
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- important truth 4 haitians
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann