Exode 26 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 26, Verset 13:
Francais: Exode 26:13"la coudée d`une part, et la coudée d`autre part, qui seront de reste sur la longueur des tapis de la tente, retomberont sur les deux côtés du tabernacle, pour le couvrir."<< 14 >>
Kreyol: Egzod 26:13
"Menm jan an tou, lèz ki sou kote yo pral gen yon pye edmi k'ap depase. Sa ki an plis la pral desann sou bò kay Bondye a pou kouvri l'."
English: Exodus 26:13
"The cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of the tent, shall hang over the sides of the tent on this side and on that side, to cover it."
Nouveau: Lire Exode 26:13 en Espagnol, lire Exode 26:13 en Portugais .
<< Verset 12 | Exode 26 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- What would you say to someone who says....
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- There's no where in the bible from genesis to...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com