Exode 14 Verset 13 - La Bible en Francais
la Bible dit: Exode 14, Verset 13:
Francais: Exode 14:13"Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l`Éternel va vous accorder en ce jour; car les Égyptiens que vous voyez aujourd`hui, vous ne les verrez plus jamais."<< 14 >>
Kreyol: Egzod 14:13
"Moyiz reponn pèp la: -Nou pa bezwen pè. Pran kouraj. Louvri je nou pou nou wè jan Seyè a pral delivre nou jòdi a. Moun peyi Lejip sa yo nou wè jòdi a, nou p'ap janm wè yo ankò."
English: Exodus 14:13
"Moses said to the people, "Don`t be afraid. Stand still, and see the salvation of The LORD, which he will work for you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall never see them again."
Nouveau: Lire Exode 14:13 en Espagnol, lire Exode 14:13 en Portugais .
<< Verset 12 | Exode 14 | Verset 14 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- i don't think, there should be a dress code or...
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di