Exodus 9 Verse 33 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 9, Verse 33:
Exodus 9:33 in English"Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands to The LORD; and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured on the earth." << 34 >>
Exodus 9:33 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 9:33)
"Moyiz soti lakay farawon an, l' al andeyò lavil la. Li lapriyè nan pye Seyè a. Loraj la sispann, lagrèl la rete. pa t' gen lapli ankò."
Exodus 9:33 in French (Francais) (Exode 9:33)
"Moïse sortit de chez Pharaon, pour aller hors de la ville; il leva ses mains vers l`Éternel, les tonnerres et la grêle cessèrent, et la pluie ne tomba plus sur la terre."
<< Verse 32 | Exodus 9 | Verse 34 >>
*New* Read Exodus 9:33 in Spanish, read Exodus 9:33 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Hi I am a young Haitian-American Christian. I live in...
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Love this Haitian Creole Bible
- Could Haiti become a Christian Nation? How?