Exodus 4 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 4, Verse 20:
Exodus 4:20 in English"Moses took his wife and his sons, and set them on a donkey, and he returned to the land of Egypt. Moses took God`s rod in his hand." << 21 >>
Exodus 4:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 4:20)
"Moyiz pran madanm li ak pitit gason l' yo, li mete yo sou bourik, epi li tounen nan peyi Lejip. Moyiz te gen baton Bondye a nan men l'."
Exodus 4:20 in French (Francais) (Exode 4:20)
"Moïse prit sa femme et ses fils, les fit monter sur des ânes, et retourna dans le pays d`Égypte. Il prit dans sa main la verge de Dieu."
<< Verse 19 | Exodus 4 | Verse 21 >>
*New* Read Exodus 4:20 in Spanish, read Exodus 4:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo