Exodus 32 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 32, Verse 23:
Exodus 32:23 in English"For they said to me, `Make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don`t know what has become of him.`" << 24 >>
Exodus 32:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 32:23)
"Se yo menm ki di m' fè bondye pou yo, bondye ki pou mache devan yo, paske yo pa konnen sa ki rive Moyiz, nonm sa a ki te fè yo soti kite Lejip la."
Exodus 32:23 in French (Francais) (Exode 32:23)
"Ils m`ont dit: Fais-nous un dieu qui marche devant nous; car ce Moïse, cet homme qui nous a fait sortir du pays d`Égypte, nous ne savons ce qu`il est devenu."
<< Verse 22 | Exodus 32 | Verse 24 >>
*New* Read Exodus 32:23 in Spanish, read Exodus 32:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- haitians want creole bibles
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- The page doesn't exist when I click on it so let us...