Exodus 30 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 30, Verse 16:
Exodus 30:16 in English"You shall take the atonement money from the children of Israel, and shall appoint it for the service of the tent of meeting; that it may be a memorial for the children of Israel before The LORD, to make atonement for your souls."" << 17 >>
Exodus 30:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 30:16)
"W'a resevwa lajan sa a nan men pèp la, w'a depanse l' pou sèvis Tant Randevou a. Sa va sèvi pou Seyè a pa janm bliye pèp Izrayèl la. Se va bagay y'a peye pou sove lavi yo."
Exodus 30:16 in French (Francais) (Exode 30:16)
"Tu recevras des enfants d`Israël l`argent du rachat, et tu l`appliqueras au travail de la tente d`assignation; ce sera pour les enfants d`Israël un souvenir devant l`Éternel pour le rachat de leurs personnes."
<< Verse 15 | Exodus 30 | Verse 17 >>
*New* Read Exodus 30:16 in Spanish, read Exodus 30:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?