Exodus 28 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 28, Verse 7:
Exodus 28:7 in English"It shall have two shoulder-pieces joined to the two ends of it, that it may be joined together." << 8 >>
Exodus 28:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 28:7)
"Va gen de zèpòlèt, yonn chak bò jile a. Se yo ki pou tache moso devan an ak moso dèyè a ansanm."
Exodus 28:7 in French (Francais) (Exode 28:7)
"On y fera deux épaulettes, qui le joindront par ses deux extrémités; et c`est ainsi qu`il sera joint."
<< Verse 6 | Exodus 28 | Verse 8 >>
*New* Read Exodus 28:7 in Spanish, read Exodus 28:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou