Exodus 28 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 28, Verse 29:
Exodus 28:29 in English"Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment on his heart, when he goes in to the holy place, for a memorial before The LORD continually." << 30 >>
Exodus 28:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 28:29)
"Lè Arawon va antre nan kote ki apa pou Bondye a, l'a pote non branch fanmi pèp Izrayèl yo sou kè l', sou plastwon an, konsa Seyè a p'ap janm bliye yo."
Exodus 28:29 in French (Francais) (Exode 28:29)
"Lorsque Aaron entrera dans le sanctuaire, il portera sur son coeur les noms des fils d`Israël, gravés sur le pectoral du jugement, pour en conserver à toujours le souvenir devant l`Éternel. -"
<< Verse 28 | Exodus 28 | Verse 30 >>
*New* Read Exodus 28:29 in Spanish, read Exodus 28:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la