Exodus 21 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 21, Verse 19:
Exodus 21:19 in English"if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared: only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed." << 20 >>
Exodus 21:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 21:19)
"Si li ka leve, si li ka mache pwonmennen ak baton, y'a fè pa moun ki te ba l' kou a. Tansèlman, l'a gen pou l' peye lòt la dedomajman pou tout jou li fè rete san travay, epi l'a reskonsab pran swen l' jouk li geri."
Exodus 21:19 in French (Francais) (Exode 21:19)
"celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l`autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu`à sa guérison."
<< Verse 18 | Exodus 21 | Verse 20 >>
*New* Read Exodus 21:19 in Spanish, read Exodus 21:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com