Exodus 12 Verse 34 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 12, Verse 34:
Exodus 12:34 in English"The people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes on their shoulders." << 35 >>
Exodus 12:34 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 12:34)
"Se konsa pèp Izrayèl la pran pa t' farin lan san yo pa t' ankò mete ledven ladan l'. Yo mete yo sou platin fou yo, yo vlope yo nan rad yo, yo mete yo sou zepòl yo."
Exodus 12:34 in French (Francais) (Exode 12:34)
"Le peuple emporta sa pâte avant qu`elle fût levée. Ils enveloppèrent les pétrins dans leurs vêtements, et les mirent sur leurs épaules."
<< Verse 33 | Exodus 12 | Verse 35 >>
*New* Read Exodus 12:34 in Spanish, read Exodus 12:34 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz