Exodus 1 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Exodus 1, Verse 16:
Exodus 1:16 in English"and he said, "When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool; if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."" << 17 >>
Exodus 1:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 1:16)
"li di yo: -Lè n'ap akouche medam ebre yo, lè yo sou choukèt, louvri je nou. Si pitit la se yon gason, touye l'. Men si se yon fi, kite l' viv."
Exodus 1:16 in French (Francais) (Exode 1:16)
"Il leur dit: Quand vous accoucherez les femmes des Hébreux et que vous les verrez sur les sièges, si c`est un garçon, faites-le mourir; si c`est une fille, laissez-la vivre."
<< Verse 15 | Exodus 1 | Verse 17 >>
*New* Read Exodus 1:16 in Spanish, read Exodus 1:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I don't want to never experience those pain again...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w