1 Samuel 7 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Samuel 7, Verset 3:
Francais: 1 Samuel 7:3"Samuel dit à toute la maison d`Israël: Si c`est de tout votre coeur que vous revenez à l`Éternel, ôtez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, dirigez votre coeur vers l`Éternel, et servez-le lui seul; et il vous délivrera de la main des Philistins."<< 4 >>
Kreyol: 1 Samyel 7:3
"Samyèl pale ak tout pèp la, li di yo konsa: -Si nou tounen vin jwenn Seyè a ak tout kè nou vre, se pou nou wete tout bondye moun lòt nasyon yo ak tout pòtre metrès Astate yo nan mitan nou. Viv pou Seyè a sèlman, se li menm ase pou nou sèvi. Lè sa a l'a delivre nou anba men moun Filisti yo."
English: 1 Samuel 7:3
"Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If you do return to The LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to The LORD, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."
Nouveau: Lire 1 Samuel 7:3 en Espagnol, lire 1 Samuel 7:3 en Portugais .
<< Verset 2 | 1 Samuel 7 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- What version of the bible is considered..