1 Samuel 28 Verset 9 - La Bible en Francais
la Bible dit: 1 Samuel 28, Verset 9:
Francais: 1 Samuel 28:9"La femme lui répondit: Voici, tu sais ce que Saül a fait, comment il a retranché du pays ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l`avenir; pourquoi donc tends-tu un piège à ma vie pour me faire mourir?"<< 10 >>
Kreyol: 1 Samyel 28:9
"Men, fanm lan di l': -Ou konnen sa wa Sayil te fè a pa vre? Li te mete tout divinò ak tout moun k'ap pale ak mò deyò nan peyi a wi. Poukisa atò w'ap seye pran m' nan plan pou fè yo touye m'?"
English: 1 Samuel 28:9
"The woman said to him, Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who have familiar spirits, and the wizards, out of the land: why then lay you a snare for my life, to cause me to die?"
Nouveau: Lire 1 Samuel 28:9 en Espagnol, lire 1 Samuel 28:9 en Portugais .
<< Verset 8 | 1 Samuel 28 | Verset 10 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri