1 Samuel 27 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Samuel 27, Verse 5:
1 Samuel 27:5 in English"David said to Achish, If now I have found favor in your eyes, let them give me a place in one of the cities in the country, that I may dwell there: for why should your servant dwell in the royal city with you?" << 6 >>
1 Samuel 27:5 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Samyel 27:5)
"David di Akich konsa: -Si ou se zanmi m' vre, ban m' yon ti plas nan yonn nan bouk andeyò yo pou m' rete. Pa gen rezon, monwa, pou m' rete viv ansanm avè ou nan kapital la."
1 Samuel 27:5 in French (Francais) (1 Samuel 27:5)
"David dit à Akisch: Si j`ai trouvé grâce à tes yeux, qu`on me donne dans l`une des villes du pays un lieu où je puisse demeurer; car pourquoi ton serviteur habiterait-il avec toi dans la ville royale?"
<< Verse 4 | 1 Samuel 27 | Verse 6 >>
*New* Read 1 Samuel 27:5 in Spanish, read 1 Samuel 27:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far