Josue 4 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Josue 4, Verset 3:
Francais: Josue 4:3"Donnez-leur cet ordre: Enlevez d`ici, du milieu du Jourdain, de la place où les sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous passerez cette nuit."<< 4 >>
Kreyol: Jozye 4:3
"W'a ba yo lòd pou yo chak pran yon wòch nan mitan larivyè Jouden an, kote prèt yo te kanpe a. Y'a pran douz wòch sa yo, y'a pote yo lòt bò larivyè a. N'a mete yo kote nou pral moute tant nou yo aswè a."
English: Joshua 4:3
"and command you them, saying, Take hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests` feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where you shall lodge this night."
Nouveau: Lire Josue 4:3 en Espagnol, lire Josue 4:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Josue 4 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- important truth 4 haitians
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou