Joshua 1 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Joshua 1, Verse 6:
Joshua 1:6 in English"Be strong and of good courage; for you shall cause this people to inherit the land which I swore to their fathers to give them." << 7 >>
Joshua 1:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Jozye 1:6)
"Mete gason sou ou! Pa janm dekouraje, paske se ou menm ki pral fè pèp la antre pran peyi mwen te fè sèman m'ap bay zansèt yo a."
Joshua 1:6 in French (Francais) (Josue 1:6)
"Fortifie-toi et prends courage, car c`est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j`ai juré à leurs pères de leur donner."
<< Verse 5 | Joshua 1 | Verse 7 >>
*New* Read Joshua 1:6 in Spanish, read Joshua 1:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I would tell them that those things do not determine...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit