Egzod 3 Vese 6 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 3, Vese 6:
Kreyol: Egzod 3:6"Bondye di ankò: -Se mwen menm, Bondye zansèt ou yo, Bondye Abraram lan, Bondye Izarak la ak Bondye Jakòb la. Moyiz bouche figi l', paske li te pè gade Bondye." << 7 >>
English: Exodus 3:6
"Moreover he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." Moses hid his face; for he was afraid to look at God."
Francais: Exode 3:6
"Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d`Abraham, le Dieu d`Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu."
<< Vese 5 | Egzod 3 | Vese 7 >>
*Nouvo* Li Egzod 3:6 an Espanyol, li Egzod 3:6 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- if God said thou shalt not have any other gods b