Levitique 23 Verset 30 - La Bible en Francais
la Bible dit: Levitique 23, Verset 30:
Francais: Levitique 23:30"Toute personne qui fera ce jour-là un ouvrage quelconque, je la détruirai du milieu de son peuple."<< 31 >>
Kreyol: Levitik 23:30
"Si yon moun travay jou sa a, se mwen menm, Seyè a, k'ap touye l'."
English: Leviticus 23:30
"Whatever soul it be who does any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people."
Nouveau: Lire Levitique 23:30 en Espagnol, lire Levitique 23:30 en Portugais .
<< Verset 29 | Levitique 23 | Verset 31 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- There's no where in the bible from genesis to...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?