Leviticus 6 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 6, Verse 4:
Leviticus 6:4 in English"then it shall be, if he has sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took by robbery, or the thing which he has gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, or the lost thing which he found," << 5 >>
Leviticus 6:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 6:4)
"Lè yon moun fè yon peche konsa, li koupab, epi se pou l' renmèt sa l' te vòlò a, osinon lajan li te fè sou tèt lòt la, osinon depo yo te ba l' kenbe a, ou ankò bagay pèdi li te jwenn lan,"
Leviticus 6:4 in French (Francais) (Levitique 6:4)
"lorsqu`il péchera ainsi et se rendra coupable, il restituera la chose qu`il a volée ou soustraite par fraude, la chose qui lui avait été confiée en dépôt, la chose perdue qu`il a trouvée,"
<< Verse 3 | Leviticus 6 | Verse 5 >>
*New* Read Leviticus 6:4 in Spanish, read Leviticus 6:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- What would you say to someone who says....
- Love this Haitian Creole Bible