Leviticus 22 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 22, Verse 4:
Leviticus 22:4 in English"Whatever man of the seed of Aaron is a leper, or has an issue; he shall not eat of the holy things, until he is clean. Whoever touches anything that is unclean by the dead, or a man whose seed goes from him;" << 5 >>
Leviticus 22:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 22:4)
"Si yon gason nan branch fanmi Arawon an gen yon move maladi po osinon ekoulman, li p'ap ka manje nan ofrann yo mete apa pou Bondye toutotan li pa nan kondisyon pou fè sèvis Bondye ankò. Konsa tou, si yon prèt manyen yon kadav, osinon yon nonm ki gen ekoulman, li pa nan kondisyon pou l' fè sèvis Bondye a."
Leviticus 22:4 in French (Francais) (Levitique 22:4)
"Tout homme de la race d`Aaron, qui aura la lèpre ou une gonorrhée, ne mangera point des choses saintes jusqu`à ce qu`il soit pur. Il en sera de même pour celui qui touchera une personne souillée par le contact d`un cadavre, pour celui qui aura une pollution,"
<< Verse 3 | Leviticus 22 | Verse 5 >>
*New* Read Leviticus 22:4 in Spanish, read Leviticus 22:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe