Leviticus 16 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 16, Verse 30:
Leviticus 16:30 in English"for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall you be clean before The LORD." << 31 >>
Leviticus 16:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 16:30)
"Paske, jou sa a y'a fè sèvis pou wete yo anba tout peche yo, pou yo ka parèt nan bon kondisyon devan Seyè a."
Leviticus 16:30 in French (Francais) (Levitique 16:30)
"Car en ce jour on fera l`expiation pour vous, afin de vous purifier: vous serez purifiés de tous vos péchés devant l`Éternel."
<< Verse 29 | Leviticus 16 | Verse 31 >>
*New* Read Leviticus 16:30 in Spanish, read Leviticus 16:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou