Leviticus 14 Verse 40 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 14, Verse 40:
Leviticus 14:40 in English"then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place outside of the city:" << 41 >>
Leviticus 14:40 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 14:40)
"prèt la va bay lòd pou yo wete wòch kote yo te jwenn salpèt la, y'a voye wòch yo jete yon kote andeyò lavil la, kote yo mete bagay ki pa ka sèvi pou sèvis Bondye."
Leviticus 14:40 in French (Francais) (Levitique 14:40)
"il ordonnera qu`on ôte les pierres attaquées de la plaie, et qu`on les jette hors de la ville, dans un lieu impur."
<< Verse 39 | Leviticus 14 | Verse 41 >>
*New* Read Leviticus 14:40 in Spanish, read Leviticus 14:40 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa