Levitik 14 Vese 40 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Levitik 14, Vese 40:
Kreyol: Levitik 14:40"prèt la va bay lòd pou yo wete wòch kote yo te jwenn salpèt la, y'a voye wòch yo jete yon kote andeyò lavil la, kote yo mete bagay ki pa ka sèvi pou sèvis Bondye." << 41 >>
English: Leviticus 14:40
"then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place outside of the city:"
Francais: Levitique 14:40
"il ordonnera qu`on ôte les pierres attaquées de la plaie, et qu`on les jette hors de la ville, dans un lieu impur."
<< Vese 39 | Levitik 14 | Vese 41 >>
*Nouvo* Li Levitik 14:40 an Espanyol, li Levitik 14:40 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- I would tell them that those things do not determine...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- New Haitian Christian Site
- important truth 4 haitians