Resansman 23 Vese 3 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Resansman 23, Vese 3:
Kreyol: Resansman 23:3"Apre sa, Balaram di Balak konsa: -Rete kanpe bò kote ofrann ou mete ap boule la a. Mwen menm, mwen pral wè si Seyè a p'ap vin jwenn mwen. Apre sa, m'a fè ou konnen sa l'a fè m' wè a. Epi l' ale sou tèt yon ti mòn ki pa t' gen yon ti pyebwa sou li." << 4 >>
English: Numbers 23:3
"Balaam said to Balak, Stand by your burnt offering, and I will go: peradventure The LORD will come to meet me; and whatever he shows me I will tell you. He went to a bare height."
Francais: Nombres 23:3
"Balaam dit à Balak: Tiens-toi près de ton holocauste, et je m`éloignerai; peut-être que l`Éternel viendra à ma rencontre, et je te dirai ce qu`il me révélera. Et il alla sur un lieu élevé."
<< Vese 2 | Resansman 23 | Vese 4 >>
*Nouvo* Li Resansman 23:3 an Espanyol, li Resansman 23:3 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- There's no where in the bible from genesis to...
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Love this Haitian Creole Bible
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- A place where you can read news, chat, watch movies...