Resansman 18 Vese 2 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Resansman 18, Vese 2:

Kreyol: Resansman 18:2

"W'a pran fanmi ou yo, moun branch fanmi Levi, granpapa ou la, w'a mete yo ansanm avè ou pou yo ka ede ou, pandan ou menm ak pitit gason ou yo, n'ap fè travay nou devan Tant Randevou a." <<   3 >>

 

English: Numbers 18:2

"Your brothers also, the tribe of Levi, the tribe of your father, bring you near with you, that they may be joined to you, and minister to you: but you and your sons with you shall be before the tent of the testimony."

 

Francais: Nombres 18:2

"Fais aussi approcher de toi tes frères, la tribu de Lévi, la tribu de ton père, afin qu`ils te soient attachés et qu`ils te servent, lorsque toi, et tes fils avec toi, vous serez devant la tente du témoignage."

<< Vese 1   |   Resansman 18   |   Vese 3 >>

*Nouvo* Li Resansman 18:2 an Espanyol, li Resansman 18:2 an Pòtigè.