Jenez 32 Vese 20 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Jenez 32, Vese 20:

Kreyol: Jenez 32:20

"Se pou nou di: Wi, Jakòb, nèg pa ou la, ap vin dèyè nou pye pou pye. Jakòb t'ap di nan kè l'. Avèk tout kado m'ap voye devan m' lan, m'ap fè kè l' kontan. Konsa, lè n'a kontre, ou pa janm konnen, li ka fè pa m'." <<   21 >>

 

English: Genesis 32:20

"You shall say, `Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.`" For, he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me.""

 

Francais: Genese 32:20

"Vous direz: Voici, ton serviteur Jacob vient aussi derrière nous. Car il se disait: Je l`apaiserai par ce présent qui va devant moi; ensuite je le verrai en face, et peut-être m`accueillera-t-il favorablement."

<< Vese 19   |   Jenez 32   |   Vese 21 >>

*Nouvo* Li Jenez 32:20 an Espanyol, li Jenez 32:20 an Pòtigè.