Genesis 9 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 9, Verse 10:
Genesis 9:10 in English"and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every animal of the earth with you. Of all that go out of the ark, even every animal of the earth." << 11 >>
Genesis 9:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 9:10)
"M'ap pase kontra a ak tout bèt vivan ki la avèk nou yo, zwazo, zannimo domestik, bèt nan bwa, avèk tout sa ki soti nan batiman an pou peple sou latè ankò."
Genesis 9:10 in French (Francais) (Genese 9:10)
"avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail et tous les animaux de la terre, soit avec tous ceux qui sont sortis de l`arche, soit avec tous les animaux de la terre."
<< Verse 9 | Genesis 9 | Verse 11 >>
*New* Read Genesis 9:10 in Spanish, read Genesis 9:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- I would tell them that those things do not determine...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen