Genesis 45 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 45, Verse 5:
Genesis 45:5 in English"Now don`t be grieved, nor angry with yourselves, that you sold me here, for God sent me before you to preserve life." << 6 >>
Genesis 45:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 45:5)
"Men koulye a, nou pa bezwen boulvèse. Nou pa bezwen règrèt nou te vann mwen pou yo mennen m' isit la. Se Bondye ki te voye m' devan pou m' te ka sove lavi nou."
Genesis 45:5 in French (Francais) (Genese 45:5)
"Maintenant, ne vous affligez pas, et ne soyez pas fâchés de m`avoir vendu pour être conduit ici, car c`est pour vous sauver la vie que Dieu m`a envoyé devant vous."
<< Verse 4 | Genesis 45 | Verse 6 >>
*New* Read Genesis 45:5 in Spanish, read Genesis 45:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke