Genesis 44 Verse 28 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 44, Verse 28:
Genesis 44:28 in English"and the one went out from me, and I said, "Surely he is torn in pieces;" and I haven`t seen him since." << 29 >>
Genesis 44:28 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 44:28)
"Gen yonn ki pati kite m'. Mwen kwè se bèt nan bwa ki dwe devore l', paske mwen pa janm wè l' jouk koulye a."
Genesis 44:28 in French (Francais) (Genese 44:28)
"L`un étant sorti de chez moi, je pense qu`il a été sans doute déchiré, car je ne l`ai pas revu jusqu`à présent."
<< Verse 27 | Genesis 44 | Verse 29 >>
*New* Read Genesis 44:28 in Spanish, read Genesis 44:28 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What would you say to someone who says....
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w